晝休み。ある會(huì)社の食堂で、社員が2人(ア)、食事をしている。2人は、田中さんという 社員のことを話している。 「田中君は、どうしてあんなによく物を忘れるのかな?!?「ええ、本當(dāng)にいろんなことを忘れますね、田中さんは?!?「自分の名前を覚えているのが不思議だよ?!?「ええ。そういえば、今日は會(huì)社にいないようですね?!?「うん。今日は本を探しに行くと言っていたよ。」 「本を探しに?」 「ああ、仕事で必要な本(イ)があるらしいんだ?!?「そうですか?!?「それで、僕も本を頼んだんだけど、やっぱり忘れている(ウ)だろうね?!?「ええ、きっと忘れていますよ?!?その時(shí)、田中さんが嬉しそうに走って入ってきた。(エ) そして、田中さんはこう言った。 「良かったですよ、課長?!?「どうしたんだ?!?「本屋でA.社の社長にあったんですよ?!?「A.社の社長?」 「ええ、(オ)頭の良い、有名な社長ですよ。その社長から、1億円の仕事の注文をもらったんですよ?!?しかし、課長は悲しそうにこう言った。(カ) 「やっぱり、思ったとおりだ?!梗ē?「?」(ク) 「僕の本のことは、すっかり忘れている。」
文中の(キ)のところに、「思ったとおりだ」とあるが、何が思った通りなのか()。
A.本屋に行かなかったこと
B.頼んだ本を忘れたこと
C.課長の名前を忘れたこと
D.大きな注文をもらったこと
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
晝休み。ある會(huì)社の食堂で、社員が2人(ア)、食事をしている。2人は、田中さんという 社員のことを話している。 「田中君は、どうしてあんなによく物を忘れるのかな。」 「ええ、本當(dāng)にいろんなことを忘れますね、田中さんは?!?「自分の名前を覚えているのが不思議だよ?!?「ええ。そういえば、今日は會(huì)社にいないようですね。」 「うん。今日は本を探しに行くと言っていたよ?!?「本を探しに?」 「ああ、仕事で必要な本(イ)があるらしいんだ。」 「そうですか?!?「それで、僕も本を頼んだんだけど、やっぱり忘れている(ウ)だろうね。」 「ええ、きっと忘れていますよ?!?その時(shí)、田中さんが嬉しそうに走って入ってきた。(エ) そして、田中さんはこう言った。 「良かったですよ、課長?!?「どうしたんだ?!?「本屋でA.社の社長にあったんですよ?!?「A.社の社長?」 「ええ、(オ)頭の良い、有名な社長ですよ。その社長から、1億円の仕事の注文をもらったんですよ?!?しかし、課長は悲しそうにこう言った。(カ) 「やっぱり、思ったとおりだ?!梗ē?「?」(ク) 「僕の本のことは、すっかり忘れている。」
文中の(エ)のところに、「嬉しそうに走って入ってきた?!工趣ⅳ毪ⅳ胜激ǎ?/a>
A.本を買ってきたから
B.早く帰ってこられたから
C.課長を見つけたから
D.大きな注文が取れたから
最新試題
自謙語是通過貶低動(dòng)作的主體,相對(duì)地對(duì)動(dòng)作接受者表示敬意的表達(dá)方式。
從下列選項(xiàng)中選擇出“マ”的相應(yīng)平假名。()
日語的詞匯分為()。
片假名是中國漢字草書演化而來的。
2年生は5時(shí)から體育館を()ことができます。
受日本文化影響,第二次的感謝在日本人的人際交往中是特別重要的。
一般可以帶“を”格補(bǔ)足語的是()。
「來る」的被動(dòng)形是()。
不管哪種情況,忠告總是帶點(diǎn)逆耳的意味,為緩和語氣我們一般要加上「もし意見を言うならば」。
從下列選項(xiàng)中選擇出“セ”的平假名。()