A.科學(xué)態(tài)度
B.價(jià)值觀
C.科學(xué)行為和習(xí)慣
D.科學(xué)精神
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.科學(xué)知識(shí)
B.科學(xué)本質(zhì)
C.科學(xué)技能
D.科學(xué)方法
A.減少不確定性的方法
B.建立知識(shí)體系
C.變量概念
D.測(cè)量概念
A.松樹(shù)
B.柏樹(shù)
C.桃樹(shù)
D.柳樹(shù)
最新試題
在制定及實(shí)施研究計(jì)劃時(shí),要嚴(yán)格按照有關(guān)管理規(guī)范操作,這樣才能徹底避免差錯(cuò)和遺漏。
要考察一部作品的社會(huì)內(nèi)容,適宜于采用借鑒原型批評(píng)模式。
作家魯訊的作品都不能算作學(xué)術(shù)論著。
要改變對(duì)于專業(yè)人員的“官本位”的激勵(lì)機(jī)制和激勵(lì)導(dǎo)向,就必須改變政府科技管理部門主導(dǎo)并直接參與科技資源分配的做法。
運(yùn)用系統(tǒng)科學(xué)的方法可以更簡(jiǎn)捷地說(shuō)明問(wèn)題。
做讀書(shū)筆記需要勤、少,但可以不做透。
不關(guān)注細(xì)節(jié),用結(jié)果說(shuō)話的是()個(gè)性特質(zhì)。
移植包括科學(xué)概念、原理、方法以及技術(shù)手段等,從一個(gè)領(lǐng)域移植到另一個(gè)領(lǐng)域。移植方法是科學(xué)整體化趨勢(shì)的表現(xiàn)之一,也是發(fā)揮“雜交優(yōu)勢(shì)”、促進(jìn)科學(xué)發(fā)展的重要方法。
天下為公,“天下”就是()。
IQ高的領(lǐng)導(dǎo)理解力也強(qiáng),能夠理解千變?nèi)f化的工作風(fēng)格,有意識(shí)地調(diào)整自己的領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格。