單項選擇題If this was a time of triumph for the many, it was a painful period for the few. 最合適的譯文是()。

A.多數(shù)人興高采烈之日,卻是少數(shù)人傷心失意之時。
B.如果很多人勝利,那么少數(shù)人痛苦。
C.很多人勝利時刻,少數(shù)人痛苦之時。
D.多數(shù)人勝利,少數(shù)人痛苦。


你可能感興趣的試題

1.單項選擇題They killed a bottle kaoliang between them.最合適的譯文是()。

A.他們二人喝了一瓶高粱酒就相互殺死了對方。
B.他們二人對酌,把一瓶高粱就喝得一干二凈。
C.他們兩人之間喝完了一瓶高粱酒
D.他們把一瓶高粱糟蹋了

2.單項選擇題It was a delicate surgical operation. The word “delicate”可譯成()。

A.虛弱的
B.奢侈的
C.難做的
D.精致的

3.單項選擇題Mao Tse-tung was well bred, but insides he was made of steel, of resistant, of tough tissue.最合適的譯文是()。

A.毛澤東有很好得教養(yǎng),內(nèi)部有鋼,有堅強(qiáng)得抗力,示由堅韌得材料制成的。
B.毛澤東外表溫文爾雅,實(shí)際上卻是鋼筋鐵骨,堅忍不拔。
C.毛澤東教養(yǎng)有素,精神之柱鋼鑄鐵打,是由堅韌的組織構(gòu)成的。
D.毛澤東很有教養(yǎng),內(nèi)心具有鋼鐵般意志,百折不回。

4.單項選擇題The sun rose from the sea.最合適的譯文是()。

A.太陽升出海面
B.太陽從海面上升出來
C.一輪紅日從海平面冉冉升起
D.那輪紅日從海平面冉冉升起

5.單項選擇題If the dose is nasty, swallow it fast.最合適的譯文是()。

A.苦藥一口吞。
B.苦藥難吃,就快快吞
C.這藥很難吃,趕快往下咽。
D.這藥很難聞,難以下咽。

最新試題

從四個選項中選出最佳譯文:原文:In reply to your enquiry of 7th June, 2008, I respectfully offer my latest quotation herewith.()

題型:單項選擇題

語篇的詞匯銜接手段包括:()

題型:多項選擇題

She was born with a silver spoon in her mouth.她出生于富貴人家。

題型:判斷題

嚴(yán)復(fù)在()里首次提出了“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。

題型:單項選擇題

原文:That night he sat alone during dinner, careful, he late told us, not to “get in love’s way“. But he glanced often in our direction, and we knew he was not alone…譯文:那天晚上吃飯時,他獨(dú)自坐著,后來他告訴我們,要小心,不要“陷入愛河”。但他經(jīng)常朝我們這邊看,我們知道他不是一個人……

題型:判斷題

提出“既須求真,又須喻俗”的是()。

題型:單項選擇題

漢語語法單位的組合多用(),連接成分并非必要。

題型:單項選擇題

What he bought is invaluable.他買的東西毫無價值。

題型:判斷題

原文:絕對不許違反這個原則。譯文:No violation of this principle can be tolerated。對原文中的劃線部分,此句的譯者采用的主要翻譯技巧是()。

題型:單項選擇題

原文:The undergraduate student needs six more credits to graduate.譯文:這名本科生再修讀六個學(xué)分即可畢業(yè)。

題型:判斷題